Do not work for asian trust translation co., ltd vietnam
The company is a scam
They will send you jobs
They say they will send po once you deliver.
You have to remind them to send po after, they will not answer for days
And if they issue po, they will never pay it
Job was assigned in 6 of august 2018 and po delivered in 9 august
Today is december 10 no payment at all
These are the names of the scammers of this company who does not pay their po
's
Collwing watanabe
Project manager
Asian trust translation
79/6 hoang van thai street, tan phu ward
District 7, block b13, 3rd floor, ho chi minh city
Email: [protected]@asiantrust.net
Tel: +[protected]
Skype: shenhaai
Asian trust
[protected]@asiantrust.net
Asian trust
[protected]@asiantrust.net
Asian trust
[protected]@asiantrust.net
Asian trust
[protected]@asiantrust.net
Spencer shibata (mr.)
Account manager
Asian trust translation co., ltd
Tel: (+[protected]| skype: asian. Trust
Mail: [protected]@asiantrust.net | web: www.asiantrust.net
Headquarter: 13 block e, hoang quoc viet street, phu thuan ward, district 7, hcm, vietnam
Johnny duy.
Project coordinator
Asian trust translation co., ltd
Tel: (+[protected]| skype: sales-asiantrust
Mail: [protected]@asiantrust.net | web: www.asiantrust.net
Headquarter: 13 block e, hoang quoc viet street, phu thuan ward, district 7, hcm, vietnam
Collwing watanabe
Project manager
Asian trust translation
79/6 hoang van thai street, tan phu ward
District 7, block b13, 3rd floor, ho chi minh city
Email: [protected]@asiantrust.net
Tel: +[protected]
Skype: shenhaai
This is part of the job for which l am not paid and for which a po is issued
European translation agency
The easiest way to get in touch with us is, of course, via email. We check our emails regularly. Should you have any questions, please contact us using our online contact form. Simply click on the link below:
Send an instant price enquiry
How can you pay for our services? Very easily: just use your credit card for an online payment (available 24/7). You can also pay via bank transfer for an e-vat invoice (within 7 days from the day on which the invoice was issued) or an invoice that was sent to you via email or post (corporate customers). Individual customers (non-corporate) may use our services only after pre-payment or payment upon collection. We also accept scanned payment confirmation.
Should you have any urgent projects, please contact us via telephone at:
We accept all kinds of translation projects 24 hours a day. We understand that time is money also when it comes to translation.
Some of the emails (to be continuing)
Hello
My name is collwing from asian trust translation; it was nice to e-meet you.
I have the small project which needs to translate english into albanian, and I would like to know your availability for this project, and also we would like to collaborate with you for long-term for this language pair as one of our customers regularly request this language with us.
I am looking forward to hearing from you soon.
Thank you.
Asian trust
To:
Delina kucaj
Cc:
Asian trust
Aug 6 at 2:46 pm
Dear
Thank you for your reply
Please find the attachment and could you let me know how long you can deliver this and then there is less than 160 the price we can offer for this as a fixed 6usd.
Waiting for your reply
Regards
From dalia
To:
Asian trust
Aug 6 at 2:54 pm
15 minutes from now you will have it back, ok for the price
Best regards
Dalia
Asian trust
To:dalia
Aug 6 at 2:55 pm
Hello again
Thank you and i'll be waiting for the translation
Thank you
From: dalia
To:
Asian trust
Aug 6 at 3:21 pm
Here it is, please find the job attached. Albanian version below as we did for italian to albanian
Best regards
Dalia
Asian trust
Aug 6 at 3:24 pm
Dear
Thank you for your prompt delivery, I will send you po tomorrow morning, as I am out of office now.
Thank you
From: dalia
To:
Asian trust
Hello days have passed. Please don't forget to send po as l have to issue invoice
Br
Dalia
Asian trust
To:
Dalia
Aug 9 at 10:20 am
Hello
The project already assigned as it was too urgent.
Thank you
From dalia
To:
Asian trust
Aug 9 at 11:14 am
But it is me who did the job already and delivered you said you would send po, then forget
This is what you wrote on 6 august
Dear dalia
Thank you for your prompt reply, I will send you po tomorrow morning, as I am out of office now.
Thank you
From dalia
Re: plese make the payment for the invoice of 9 august. This is the third email with no reply, l have to report the unpaid case to proz.com today4
Yahoo
/
Inbox
To:
Asian trust,
Asian trust,
Asian trust,
Ls. Tokyo. [protected]@rrd.com,
Asian trust
Oct 17 at 4:09 pm
L have resent the invoice some days ago for the second time, but no feedback from you
More than 2 months passed, you refuse to pay for the job l did and po u issued with no explanation
Please understand that l have to report the unpaid case to proz.com at this point
Waiting for yr feedback to settle the case
Asian trust
To: dalia
Oct 18 at 11:04 am
Hello
Good luck.
Show original message —
Collwing watanabe
Project manager
Asian trust translation
79/6 hoang van thai street, tan phu ward
District 7, block b13, 3rd floor, ho chi minh city
Email: [protected]@asiantrust.net
Tel: +[protected]
Skype: shenhaai
The hardest part is that they used the translation l did in this page http://www.e-ling.eu/alb/
for European translation agency-
When they said they didn't make use of the translation after 3 months when l required to pay PO.
Below the email
Asian Trust
To:Dalia
Oct 18 at 7:25 AM
Hello
We're not happy to receive your emails, and we don't want to have a conversation with you
We already report about you and put some comments on the google and some translation site. We did not use your translation after what you have done.
Thank you and Stop sending emails to us.
Yours Sincerely,
Spencer Shibata (Mr.)
Account Manager
Asian Trust Translation CO., LTD
Tel: (+[protected]| Skype: Asian.trust
Headquarter: 13 Block E, Hoang Quoc Viet Street, Phu Thuan Ward, District 7, HCM, Vietnam
Translation in European Translation Agency site for which l am not paid from Asian Trust Translation Vietnam
http://www.e-ling.eu/alb/
Agjencia Europiane e Përkthimit Proximuss
FAQJA NË NDËRTIM | ENGLISH
Mënyra më e mirë për të na kontaktuar është pa dyshim nëpërmjet postës elektronike. Ne kontrollojmë vazhdimisht emailet tona. Në rast se lind nevoja për ndonjë pyetje, ju lutem na kontaktoni duke përdorur formularin tonë të kontaktit në faqen e internetit. Mjafton të shtypni linkun e mëposhtëm:
DËRGO NJË KËRKESË PËR ÇMIM TË MENJËHERSHËM
Si mund ta kryeni pagesën për shërbimet tona? Mjaft thjeshtë: vetëm përdorni kartën tuaj të kreditit duke kryer një pagesë përmes internetit (e disponueshme 24orë/7ditë të javës). Ju mund ta kryeni pagesën edhe përmes transfertës bankare për një faturë me TVSH (brenda një harku kohor prej 7 ditësh nga dita në të cilën është lëshuar fatura) ose për një faturë që ju është nisur nëpërmjet postës elektronike apo postës normale ( për klientët që përfaqësojnë kompani). Klientët që përfaqësojnë individë (jo kompani) mund të përdorin shërbimet tona vetëm pas pagesës paraprake ose pagesës në momentin e marrjes së dokumentit në dorëzim. Ne gjithashtu pranojmë konfirmim të skanuar të pagesës së kryer.
Në rast se keni projekte me natyrë urgjente, ju lutem na kontaktoni përmes telefonit në numrin: +[protected]
Ne pranojmë të gjitha llojet e projekteve të përkthimit 24 orë në 24. Ne jemi të vetëdijshëm se koha është flori dhe kjo vlen edhe kur bëhet fjalë për përkthimin.
The man in the picture is Collwing Watanabe
l did a job for Collwing Watanabe Asian Trust Translation Agency Vietnam
He issued PO, then refused to pay after 2 months saying that he didn't make use of the translation
He lied to me by saying so and used the translation
l did indeed in this page you may find it http://www.e-ling.eu/alb/
Translation is displayed in this site but l am not paid for this job. He took the money for this job from the hiring polish agency as l talked to owner
The complaint has been investigated and resolved to the customer’s satisfaction.